COLEGIO DE BACHILLERES DEL ESTADO DE SONORA
NOMBRE:
ENRIQUEZ LAGARDA AMAIRANI.
MAESTRA:
MARIZA LAGARDA NAVARRO.
ASIGNATURA:
LITERATURA 2.
LITERATURA 2.
PROYECTO:
POEMAS.
POEMAS.
GRUPO:
404 VESPERTINO
JUEVES 11 DE FEBRERO DEL 2016, NAVOJOA SONORA.
Vivir como una isla,
lleno por todas partes
de ti, que me rodeas
ya presente o distante
con un temblor de luz
primera, sin pulir,
sin arista de tarde,
ni sombra de jardín.
Y ángeles en espejos
guardando tu mirada
para hacerse verdades
y noches estrelladas.
Jorge Rojas
Tipo de rima: Asonante.
Tipo de arte: Arte menor.
Contexto de producción: Jorge Rojas. 20 de
noviembre de 1911 - 1995. Escritor colombiano, abogado, fundador del
grupo Piedra y
cielo (1939) y patrocinador de la publicación de los
cuadernos del mismo nombre. Su primera obra poética "La Forma de su
Huida"
Contexto de recepción: A mi parecer habla sobre
como es la vida, que está llena de amor y cosas bellas.
A LA SALIDA DE LA CÁRCEL
Aquí la envidia y mentira
me tuvieron encerrado.
Dichoso el humilde estado
del sabio que se retira
de aqueste mundo malvado,
y con pobre mesa y casa
en el campo deleitoso
con sólo Dios se compasa
y a solas su vida pasa
ni envidiado ni envidioso.
Aquí la envidia y mentira
me tuvieron encerrado.
Dichoso el humilde estado
del sabio que se retira
de aqueste mundo malvado,
y con pobre mesa y casa
en el campo deleitoso
con sólo Dios se compasa
y a solas su vida pasa
ni envidiado ni envidioso.
Fray Luis de León
Tipo de rima: Consonante.
Tipo de arte: Arte mayor.
Contexto de producción: Fray Luis de León. Nació en Belmonte (1527-1591), provincia
de Cuenca (España). Con su conocimiento del hebreo, Fray Luis explora el campo
semántico de las palabras para verter al castellano el espíritu original de los
textos antiguos.
Contexto de recepción: Nos habla sobre alguien
que tenia malas vibras como la envidia, y desde que se libro de eso vive
tranquilamente.
RIMA
Asomaba a sus ojos una lágrima
y a mi labio una frase de perdón;
habló el orgullo y se enjugó su llanto,
y la frase en mis labios expiró.
Yo voy por un camino; ella, por otro;
pero, al pensar en nuestro mutuo amor,
yo digo aún: —¿Por qué callé aquel día?
Y ella dirá: —¿Por qué no lloré yo?
Gustavo Adolfo Bécquer
Tipo de rima: Asonante.
Tipo de arte: Arte mayor.
Contexto de producción: Gustavo Adolfo Bécquer. (Sevilla, 17 de febrero de 1836-Madrid, 22 de
diciembre de 1870), fue un poeta y narrador español, perteneciente al movimiento del Romanticismo. Por ser un romántico tardío, ha sido asociado
igualmente con el movimiento posromántico.
Contexto de recepción: El poema nos platica
sobre una pareja que tienen una discusión, y que en vez de arreglar las cosas
su orgullo los separo aun que los dos quieren estar juntos.
EN QUE SATISFACE UN RECELO CON LA RETÓRICA DEL LLANTO
Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba
como en tu rostro y tus acción vía
que con palabras no te persuadía,
que el corazón me vieses deseaba.
Y Amor, que mis intentos ayudaba,
venció lo que imposible parecía,
pues entre el llanto, que el dolor vertía,
el corazón deshecho destilaba.
Baste ya de rigores, mi bien baste,
no te atormenten más celos tiranos
ni el vil recelo tu inquietud contraste
con sombras necias, con indicios vanos,
pues ya en líquido humor viste y tocaste
mi corazón deshecho entre tus manos.
Sor Juana Inés de la Cruz.
Tipo de rima: Consonante.
Tipo de rima: Consonante.
Tipo de arte: Arte mayor.
Contexto de producción: Sor Juana Inés de la Cruz. (San Miguel Nepantla, 12 de
noviembre de 1651 - México, 17 de
abril de 1695) fue una religiosa de la Orden de San Jerónimo y escritora novohispana, exponente del Siglo
de Oro de la literatura en español. Cultivó la lírica, el auto
sacramental y el teatro, así como la prosa.
Contexto de recepción: En este poema la autora
trata de acercarse a un ser supremo, a mi parecer yo diría que a Dios,
diciéndole que ella sufre entre otras cosas
LAS ABARCAS DESIERTAS
Cada cinco de enero,
cada enero ponía
mi calzado cabrero
a la ventana fría.
Y
encontraba los días
que
derriban las puertas,
mis
abarcas vacías,
mis
abarcas desiertas.
-
Nunca
tuve zapatos,
ni
trajes, ni palabras:
siempre
tuve regatos,
siempre
penas y cabras.
-
Me
vistió la pobreza,
me
lamio el cuerpo el rio
y del
pie a la cabeza
pasto
fui del roció.
-
Por el
cinco de enero,
para
el seis, yo quería
que
fuera el mundo entero
una
juguetería.
-
Y al
andar la alborada
removiendo
las huertas,
mis
abarcas sin nada,
mis
abarcas desiertas.
-
Ningún
rey coronado
tuvo
pie, tuvo gana
para
ver el calzado
de mi
pobre ventana.
-
Toda
gente de trono,
toda
gente de botas
se rio
con encono
de mis abarcas rotas.
-
Rabie
de llanto, hasta
cubrir
de sal mi piel,
por un
mundo de pasta
y unos
hombres de miel.
-
Por el
cinco de enero
de la
majada mía
mi
calzado cabrero
a la
escarcha salía.
-
Y
hacia el seis, mis miradas
hallaban
en sus puertas
mis
abarcas heladas,
mis abarcas desiertas.
Miguel Hernández
Tipo de rima: Consonante.
Tipo de arte: Arte menor.
Contexto de producción: Miguel Hernández. (Orihuela, 30 de
octubre de 1910 – Alicante, 28 de
marzo de 1942) fue un poeta y dramaturgo de especial relevancia en la literatura española
del siglo
XX.
Contexto de recepción: Desde mi punto de vista
habla sobre una víspera de día de reyes, que alguien muy pobre deja su zapato
en la ventana para que los reyes magos les deje un regalo, pero solo recibió
burlas de los demás por su zapato roto.
¿DE DÓNDE VENGO?
¿De dónde vengo?… El
más horrible y áspero
de los senderos busca;
las huellas de unos pies ensangrentados
sobre la roca dura,
los despojos de un alma hecha jirones
en las zarzas agudas,
te dirán el camino
que conduce a mi cuna.
¿Adónde voy? El más sombrío y triste
de los páramos cruza,
valle de eternas nieves y de eternas
melancólicas brumas.
En donde esté una piedra solitaria
sin inscripción alguna,
donde habite el olvido,
allí estará mi tumba.
de los senderos busca;
las huellas de unos pies ensangrentados
sobre la roca dura,
los despojos de un alma hecha jirones
en las zarzas agudas,
te dirán el camino
que conduce a mi cuna.
¿Adónde voy? El más sombrío y triste
de los páramos cruza,
valle de eternas nieves y de eternas
melancólicas brumas.
En donde esté una piedra solitaria
sin inscripción alguna,
donde habite el olvido,
allí estará mi tumba.
Gustavo Adolfo Becker
Tipo de rima: Asonante.
Tipo de arte: Arte Mayor.
Contexto de producción: Gustavo Adolfo Bécquer. (Sevilla, 17 de
febrero de 1836-Madrid, 22 de
diciembre de 1870), fue un poeta y narrador español, perteneciente al movimiento del Romanticismo. Por ser un romántico tardío, ha sido asociado
igualmente con el movimiento posromántico.
Contexto de recepción: Para mi el tema es una revisión sobre el tiempo, el que ya ha pasado y el que está por venir.
DECIMA
ESPINELA
A un panal de rica miel
dos mil moscas acudieron
que por golosas murieron
presas de patas en él.
dos mil moscas acudieron
que por golosas murieron
presas de patas en él.
Otra mosca en un pastel
enterró su golosina.
Así, si bien se examina,
los humanos corazones
perecen en las prisiones
del vicio que los domina.
Félix María Samaniego
Tipo de rima: Consonante.
Tipo de arte: Arte menor.
Contexto de producción: Félix María Samaniego. (Laguardia, Álava, 12 de
octubre de 1745 – ibídem, 11 de
agosto de 1801) fue un escritor español famoso por sus fábulas, de tono aleccionador mediante moralejas.
Contexto de recepción: El mensaje que me dejo el
poema es que si nos enviciamos con algo a veces podría traer consecuencias.
EL COMIENZO DEL ROMANCE DEL ESTABLO DE BELÉN
Al llegar la medianoche
y romper en llanto el Niño,
las cien bestias despertaron
y el establo se hizo vivo...
y se fueron acercando
y alargaron hasta el Niño
sus cien cuellos, anhelantes
como un bosque sacudido.
Bajó un buey su aliento al rostro
y se lo exhaló sin ruido,
y sus ojos fueron tiernos,
como llenos de rocío...
Al llegar la medianoche
y romper en llanto el Niño,
las cien bestias despertaron
y el establo se hizo vivo...
y se fueron acercando
y alargaron hasta el Niño
sus cien cuellos, anhelantes
como un bosque sacudido.
Bajó un buey su aliento al rostro
y se lo exhaló sin ruido,
y sus ojos fueron tiernos,
como llenos de rocío...
Gabriela Mistral
Tipo de rima: Asonante.
Tipo de arte: Arte menor.
Contexto de producción: Gabriela Mistral. (Vicuña, 7 de
abril de 1889-Nueva
York, 10 de
enero de 1957), fue una poetisa, diplomática, feminista y pedagoga chilena. Una de las principales figuras de la literatura chilena y latinoamericana, fue la primera iberoamericana premiada con el Nobel: ganó
el de Literatura en 1945.
Contexto de recepción: Este poema me recordó a
la navidad, al nacimiento del niño Dios, me gusto mucho.
CANCIÓN DEL MAIZAL
Las mazorcas del maíz
a niñitas se parecen:
diez semanas en los tallos
bien prendidas que se mecen.
Tienen un vellito de oro
como de recién nacido
y unas hojas maternales
que les celan el rocío.
Y debajo de la vaina,
como niños escondidos,
con sus dos mil dientes de oro
ríen, ríen sin sentido...
Las mazorcas del maíz so
a niñitas se parecen:
en las cañas maternales
bien prendidas que se mecen.
El descansa en cada troje
con silencio de dormido;
va sonando, va soñando
un maizal recién nacido.
Las mazorcas del maíz
a niñitas se parecen:
diez semanas en los tallos
bien prendidas que se mecen.
Tienen un vellito de oro
como de recién nacido
y unas hojas maternales
que les celan el rocío.
Y debajo de la vaina,
como niños escondidos,
con sus dos mil dientes de oro
ríen, ríen sin sentido...
Las mazorcas del maíz so
a niñitas se parecen:
en las cañas maternales
bien prendidas que se mecen.
El descansa en cada troje
con silencio de dormido;
va sonando, va soñando
un maizal recién nacido.
Gabriela
Mistral.
Tipo de rima: Asonante.
Tipo de arte: Arte menor.
Contexto de producción: Gabriela Mistral. (Vicuña, 7 de
abril de 1889-Nueva
York, 10 de
enero de 1957), fue una poetisa, diplomática, feminista y pedagoga chilena. Una de las principales figuras de la literatura chilena y latinoamericana, fue la primera iberoamericana premiada con el Nobel: ganó
el de Literatura en 1945.
Contexto de recepción: La canción nos habla
sobre maizales pero los describe con características de niños, lo cual se me
hace muy original.
SI
ALGUIEN LLAMA A TU PUERTA
Si alguien llama a tu puerta,
amiga mía,
y algo en tu sangre late y no reposa
y en tu tallo de agua, temblorosa,
la fuente es una líquida de armonía.
y algo en tu sangre late y no reposa
y en tu tallo de agua, temblorosa,
la fuente es una líquida de armonía.
Si alguien llama a tu puerta y
todavía
te sobra tiempo para ser hermosa
y cabe todo abril en una rosa
y por la rosa desangra el día
te sobra tiempo para ser hermosa
y cabe todo abril en una rosa
y por la rosa desangra el día
Si alguien llama a tu puerta
una mañana
sonora de palomas y campanas
y aún crees en el dolor y en la poesía
sonora de palomas y campanas
y aún crees en el dolor y en la poesía
Si aún la vida es verdad y el
verso existe.
Si alguien llama a tu puerta y estás triste,
abre, que es el amor, amiga mía.
Si alguien llama a tu puerta y estás triste,
abre, que es el amor, amiga mía.
Gabriel García Márquez
Tipo de rima: Consonante.
Tipo de arte: Arte mayor.
Contexto de producción: Gabriel García Márquez. (Aracataca, Colombia, 6 de
marzo de 1927 - Ciudad de México, 17 de
abril de 2014 ), fue
un escritor, novelista, cuentista, guionista, editor yperiodista colombiano. En 1982 recibió el Premio Nobel de Literatura.
Contexto de recepción: El poema me dio a
entender que si alguien llega a nuestras vidas hay que dejarlo pasar, aunque ya
te hayan decepcionado, porque la vida se vive solo una vez y hay que
disfrutarla.
No hay comentarios:
Publicar un comentario